У каждого свои тараканы
В советские времена все шутили о телевидении. Нет в магазине молока - повесь бидон на телевизор, через край набежит. Понятно, что многие переселенцы недоверие к советскому телевидению перенесли на немецкое. Непонятно, почему они оголтелой российской пропаганде верят. Или все-таки понятно?
При переезде в Германию большинство оставило в России или Казахстане весь свой скарб. Но голову и воспитание они взяли с собой. Обществоведы называют это социализацией, а крылатое русское выражение - тараканами в голове.
Большинство прекрасно устроились в Германии. Некоторые, например эстрадная певица Елена Фишер (Helene Fischer), приехавшая сюда ребенком с родителями, даже звездами стали. Возвращаться никто не хочет, разве что погостить, оттянуться богатым западным дядюшкой. Но есть и такие, которые и через 20 лет в Германию не въехали, не в прямом, а переносном смысле. Чем дольше она остается для них чужой, тем светлее становятся воспоминания о стране их молодости.
Вот и верят они в теории заговоров. Вот и верят они российской пропаганде и лозунгам правых популистов всех мастей. А у самых активных неудачников еще и вождизм прорезается: то они пытаются партию российских немцев в Германии организовать, то демонстрацию возглавить.
Сторонники теории заговоров тут же усмотрели бы в этом волосатую руку ФСБ с пачкой долларов. Но нет, многие русскоязычные граждане в Германии выходят на демонстрацию в защиту "немецких ценностей и немецкой культуры" совершенно бескорыстно. На то она и демократия, что у каждого есть право на собственных тараканов в голове. Кому, как не мне, это знать - я и сам русский немец.
http://www.dw.com/ru/%D0%BA%D0%BE%D0%BC ... a-19003136