Кулинарно - политический форум Пурмарили https://purmarily.com/ |
|
Городской диалект https://purmarily.com/viewtopic.php?f=14&t=534 |
Страница 1 из 2 |
Автор: | Ola [ Чт мар 12, 2015 1:49 pm ] |
Заголовок сообщения: | Городской диалект |
Пару лет назад, в Новосибирске впервые услышала загадочное слово "мультифора". Так в Н-ске называют прозрачную папку для хранения бумаги. На остальной территории России её, вроде, файлом или файликом зовут. В общем-то новосибирцы говорят правильно: не "акают", не "окают", не тянут гласные. Только, по мнению европейской части, очень быстро. Но свои, особые словечки есть. И их, как выяснилось, немало. И вот решила я составить этакий "словарь" городского сибирского диалекта. Многие из этих слов непонятны жителям европейской части России. Любопытно узнать какие слова из списка вам знакомы, дорогие софорумники, а какие вы впервые "услышали"? Ага - да. Емкое слово. Употребляется не только в значении "да", но и вместо "спасибо", "пожалуйста". Булка хлеба - буханка хлеба. новосибирское и питерское. Как-то в московской булочной попросила полбулки хлеба. Была не понята продавцом, что именно мне надо, батон, или булку, а очередь смеялась до слёз. Блазнить - казаться. "Приблазнилось мне нынче..." Башлык - капюшон Варнак - каторжник, хулиган Верхонки - верхние рабочие рукавицы ВехОтка/вихотка - мочалка Вешалка - плечики для одежды Виктория - это не победа и не женское имя, а садовая клубника. У нас есть дикая полевая клубника, лесная земляника и виктория - садовая клубника. ВилОк - качан капусты. Почему вилок? Не знаю, но так говорят. Вошкаться -медлить, возиться Галочка - отметка, крыжик. Открыжить - впервые из худ. литературы узнала. У нас всегда ставили "галочку". Гардина - карниз. У всех это портьера, штора, занавеска, а у нас карниз, на котором эти портьеры висят, а карниз - это такая штука, которая под окном с внешней стороны зданий находится. И называем карниз гардиной именно мы, сибиряки, чем удивляем остальной народ. ГолИть(в играх) - водить, быть водящим в подвижной игре. Сразу вспомнила считалку - "Выше ноги от земли, кто придумал – тот голи". Гомонок - кошелек. Наверное, от слова гомон. Он "гомонил", т.е. издвавал гомон, когда в нём несли мелочь Заколеть - замерзнуть Закорки - место на спине, на котором что-либо носят Зимний салат - так часто в Сибири салат "оливье" называют Кастерить - ругать Косиножка - паук-сенокосец. Паук с длинными тонкими лапками. Если у него лапку оторвать, она дёргается, "косит". Мальчишки в детстве баловались. А я боюсь их до смерти, как и всех других паукообразных. Арахнофобия. Колым - шабашка, дополнительный левый заработок. Подколымить - подработать, "срубить бабла по-легкому", как теперь говорят. Мультифора - прозрачная папка для бумаги(файл) Надыбал - раздобыл вещицу, которая "на каждом углу не валяется". Сейчас не так актуально, как в период дефицита, но, всё равно частенько употребляется. Наживулить - сметать, наскоро прихватить ниткой (особенно, когда одежду ещё нужно примерить) Настрополиться - научиться, приобрести сноровку Ну - утвердительный ответ, да (-Ты уроки сделал? - Ну) Огонек(цветок) - купальница, на Дальнем Востоке - жарка, в Подмосковье - бубенчик. В Сибири и на Дальнем Востоке огоньки оранжевые, а в Подмосковье - жёлтые. Пажи, пажики - постромки, резинки посредством которых чулки прикрепляются к поясу. Даже стишок такой был: У меня трусы в горошку И зелёные пажи. Ко мне мальчиши приставают, Покажи, да покажи Передача - так раньше электричку называли Пимы -валенки. Еще такая обзывалка была "пим дырявый" Прилада - приспособление, прибор Пошерудить - помешать что-либо, пошевелить Паут - овод, слепень. На речке эти пауты нас сильно донимали Прикорнуть - прилечь, отдохнуть Поребрик - бордюр. Так говорят в Питере и в Новосибирске. Я подозреваю, что в речи жителей Новосибирска поребрик появился благодаря ленинградцам. В годы войны Новосибирск на четверть состоял из эвакуированных ленинградцев. Ремки - старье, изношенная одежда Стайка - сарай. Правда, это не совсем городской диалект, скорее сельский. Строгалка - точилка карандашей Стибрить - стащить, украсть Сидорок - сетка или сумка для продуктов Резинка или стиралка - стирательная резинка, ластик. Ластик я впервые в 4 классе услышала, когда в Москву на каникулы к тётушке приезжала Сродный брат(сродная сестра)- двоюродный брат, кузен Ухайдакать - замучить, извести. Ухайдакалась - устала. Удуматься - придумать Финтифлюшки - глупости, мелочь, пустяки Халда - грубиянка, хамка Чё - что, чего. Раньше сибиряков по "чё" в момент вычисляли, а нынче, смотрю, частенько "чё" и в других регионах используют. Вся Москва уже чёкает. Так что эту "аутентичность" у нас уже отобрали. "- Чё, чё? - Да, ничё!". "А чё, чё-то не так?" Чебак - рыбка плотва. Мы этих чебаков в детстве на удочку ловили Чёботы - сапоги, обувь. Во, а обувь обуткой частенько называют. Хренодёр(хреновина) - острая закуска из помидоров с хреном ШАять тлеть, гореть без огня. Впервые на работе услышала, когда в курилке кто-то полотенце прожёг. ШОркать - тереть (Возьми вехотку и пошоркай спинку) Шпынять - тыкать, попрекать Шлындать - слоняться без дела Шаньга - плоская булочка, по форме напоминающая ватрушку, но без начинки. Вкусные они, шаньги эти. Юзгаться - копаться, суетиться |
Автор: | V.P. [ Чт мар 12, 2015 1:58 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Городской диалект |
Ola » Чт мар 12, 2015 2:49 pm писал(а): Пару лет назад, в Новосибирске впервые услышала загадочное слово "мультифора". Так в Н-ске называют прозрачную папку для хранения бумаги. На остальной территории России её, вроде, файлом или файликом зовут. Эти слова знакомы, более того в употреблении, хотя я не ленинградец и не сибирец.
В общем-то новосибирцы говорят правильно: не "акают", не "окают", не тянут гласные. Только, по мнению европейской части, очень быстро. Но свои, особые словечки есть. И их, как выяснилось, немало. И вот решила я составить этакий "словарь" городского сибирского диалекта. Многие из этих слов непонятны жителям европейской части России. Любопытно узнать какие слова из списка вам знакомы, дорогие софорумники, а какие вы впервые "услышали"? Ага - да. Емкое слово. Употребляется не только в значении "да", но и вместо "спасибо", "пожалуйста". Булка хлеба - буханка хлеба. новосибирское и питерское. Как-то в московской булочной попросила полбулки хлеба. Была не понята продавцом, что именно мне надо, батон, или булку, а очередь смеялась до слёз. Вешалка - плечики для одежды ВилОк - качан капусты. Почему вилок? Не знаю, но так говорят. Гардина - карниз. У всех это портьера, штора, занавеска, а у нас карниз, на котором эти портьеры висят, а карниз - это такая штука, которая под окном с внешней стороны зданий находится. И называем карниз гардиной именно мы, сибиряки, чем удивляем остальной народ. Закорки - место на спине, на котором что-либо носят Кастерить - ругать Колым - шабашка, дополнительный левый заработок. Подколымить - подработать, "срубить бабла по-легкому", как теперь говорят. Надыбал - раздобыл вещицу, которая "на каждом углу не валяется". Сейчас не так актуально, как в период дефицита, но, всё равно частенько употребляется. Настрополиться - научиться, приобрести сноровку Ну - утвердительный ответ, да (-Ты уроки сделал? - Ну) Пимы -валенки. Еще такая обзывалка была "пим дырявый" Прикорнуть - прилечь, отдохнуть Поребрик - бордюр. Так говорят в Питере и в Новосибирске. Я подозреваю, что в речи жителей Новосибирска поребрик появился благодаря ленинградцам. В годы войны Новосибирск на четверть состоял из эвакуированных ленинградцев. Стибрить - стащить, украсть Сидорок - сетка или сумка для продуктов Резинка или стиралка - стирательная резинка, ластик. Ластик я впервые в 4 классе услышала, когда в Москву на каникулы к тётушке приезжала Ухайдакать - замучить, извести. Ухайдакалась - устала. Финтифлюшки - глупости, мелочь, пустяки Чебак - рыбка плотва. Мы этих чебаков в детстве на удочку ловили Чёботы - сапоги, обувь. Во, а обувь обуткой частенько называют. Хренодёр(хреновина) - острая закуска из помидоров с хреном Шпынять - тыкать, попрекать |
Автор: | Marchello [ Чт мар 12, 2015 2:04 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Городской диалект |
Мне почти все слова знакомы. Я знаю, что некоторые эти слова употребляются в Ростовской области. Например, ловил я чебака на Дону... и там все так говорят... Я бы сказал так: Если кто-то из москвичей не знаком, то это не показатель. |
Автор: | Ola [ Чт мар 12, 2015 2:13 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Городской диалект |
Спасибо. А про мультифору кто-нибудь ещё слышал? Я так поняла, что это чисто новосибирский новояз. |
Автор: | V.P. [ Чт мар 12, 2015 2:17 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Городской диалект |
Ola » Чт мар 12, 2015 3:13 pm писал(а): Спасибо. А про мультифору кто-нибудь ещё слышал? Я так поняла, что это чисто новосибирский новояз. Не припоминаю. Ошибся: сидор знаю, сидорок - не встречал. |
Автор: | Marchello [ Чт мар 12, 2015 2:19 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Городской диалект |
Я слышал о мультифайлах. По-моему так говорили в московской бухгалтерии. |
Автор: | Доримдонт [ Чт мар 12, 2015 2:35 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Городской диалект |
Небольшое количество слов незнакомо. Типа "халда" или "пажи". А вот "Хреновину" я каждые две недели покупаю. Такая поллитровая баночка и на ней сие слово пропечатано "один в один" и "точь в точь". З.Ы. "Поребрик" - так теперь не только в Питере и Новосибе, но и в одном новороссийском городе говорят. |
Автор: | Ola [ Чт мар 12, 2015 2:51 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Городской диалект |
Доримдонт » Чт мар 12, 2015 1:35 pm писал(а): Небольшое количество слов незнакомо. Типа "халда" или "пажи". А вот "Хреновину" я каждые две недели покупаю. Такая поллитровая баночка и на ней сие слово пропечатано "один в один" и "точь в точь". З.Ы. "Поребрик" - так теперь не только в Питере и Новосибе, но и в одном новороссийском городе говорят. Ну вот, а нас за хренодёр здесь обсмеяли. В одном из русских магазинов Сан-Франциско купили хрен с красивым названием "Хрен боярский"! |
Автор: | Доримдонт [ Чт мар 12, 2015 3:20 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Городской диалект |
Ola » Чт мар 12, 2015 11:51 pm писал(а): Ну вот, а нас за хренодёр здесь обсмеяли. В одном из русских магазинов Сан-Франциско купили хрен с красивым названием "Хрен боярский"! Ну и сигареты с интересным названием привезли. Вспомнил "молодость" на Том(с) форуме. |
Автор: | Ola [ Чт мар 12, 2015 3:22 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Городской диалект |
Доримдонт » Чт мар 12, 2015 2:20 pm писал(а): Ну и сигареты с интересным названием привезли. Вспомнил "молодость" на Том(с) форуме. |
Автор: | V.P. [ Чт мар 12, 2015 3:25 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Городской диалект |
Ola » Чт мар 12, 2015 3:51 pm писал(а): Ну вот, а нас за хренодёр здесь обсмеяли. В одном из русских магазинов Сан-Франциско купили хрен с красивым названием "Хрен боярский"! Таких вещей здесь до черта. Я фоткаю, потом забываю, удаляю. Иначе на хороший фотоальбом набралось бы. Наверное надо начать собирать всю эту фигню. |
Автор: | Ola [ Чт мар 12, 2015 3:30 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Городской диалект |
У нас на работе был начальник по фамилии Перлин. Когда в СССР появилось чистящее средство "перлин", я ему, на радость, аж две упаковки подарила. Оценил. |
Автор: | anka [ Чт мар 12, 2015 3:56 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Городской диалект |
Может зАнятся одесским диалектом? Кнацать буркалами-моргать глазами ларек-будка где идешь....... ИЛИ!- (это не выбор чрго либо-это утверждение с 3 восклицательными знаками) К слову .Мне жена покойного славного одессита Влада написала что издала книжку его рассказов и туда вошли те что он писал на форумах (я ей переслала после того печального известия) |
Автор: | Натан [ Чт мар 12, 2015 11:46 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Городской диалект |
Ola » Чт мар 12, 2015 9:49 pm писал(а): Пару лет назад, в Новосибирске впервые услышала загадочное слово "мультифора". Так в Н-ске называют прозрачную папку для хранения бумаги. На остальной территории России её, вроде, файлом или файликом зовут. В общем-то новосибирцы говорят правильно: не "акают", не "окают", не тянут гласные. Только, по мнению европейской части, очень быстро. Но свои, особые словечки есть. И их, как выяснилось, немало. И вот решила я составить этакий "словарь" городского сибирского диалекта. Многие из этих слов непонятны жителям европейской части России. Любопытно узнать какие слова из списка вам знакомы, дорогие софорумники, а какие вы впервые "услышали"? Ola,многие из слов на Кавказе точно употребляетя. Единственное, чебаком на Дону называют леща. Вот что НЕ говорят, хотя поймут: блазнить ,башлык, варнак, верхонки, вехОтка/вихотка, виктория, гардины, голить, гшомонок, заколеть ,зимний салат , наживулить, огонёк, пажики, пимы, прилада, паут, поребрик, ремки, стайка, строгалка, сродный, удуматься, халда, хренодёр, шаять. шаньга, юзгаться. Ну и мультифора. Фактически больше половины. |
Автор: | Леди [ Пт мар 13, 2015 1:17 am ] |
Заголовок сообщения: | Re: Городской диалект |
Всё почти известно. Кроме мультифоры этой. Но это новояз же. У меня дщерь из школы словечки приносит, а потом дивится мне, как говорящему архиоптериксу какому, когда я не понимаю. |
Автор: | Ola [ Пт мар 13, 2015 2:13 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Городской диалект |
Спасибо всем за комменты. Опрос, среди знакомых из бывших москвичей, питерцев и жителей Казани, показал, что многих слов из списка они не слышали. А форумчанам, напротив, знакомо большинство. А как насчёт новой порции словечек? ГАчи - штанины. Так говорила бабушка мово мужа, сибирячка. Ещё поговорка есть - "Удачи в обе гачи". Квач - вантуз ЧекАть - метить. Играя в прятки, всегда кричали: "Я тебя зачекал" Шишковать - собирать кедровые шишки. Олимпийка - верхняя часть спортивного костюма КолбА - черемша Прилобониться - прислониться, прижаться лбом. Шипица - кожная бородавка с глубокими корнями, обычно бывает на руках и ступнях детей и подростков. СикотИть - дёргаться, суетиться Сикаршка - маленькая букашка-козявочка, мелкое насекомое Свечка - так в Новосибирске дома-высотки называют. |
Автор: | Marchello [ Пт мар 13, 2015 2:28 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Городской диалект |
Из этого набора мне знакомы только Олимпийка и Свечка. |
Автор: | V.P. [ Пт мар 13, 2015 3:32 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Городской диалект |
Ola » Пт мар 13, 2015 3:13 pm писал(а): Спасибо всем за комменты. Опрос, среди знакомых из бывших москвичей, питерцев и жителей Казани, показал, что многих слов из списка они не слышали. А форумчанам, напротив, знакомо большинство. А как насчёт новой порции словечек? Ни одно слово не знаю.
ГАчи - штанины. Так говорила бабушка мово мужа, сибирячка. Ещё поговорка есть - "Удачи в обе гачи". Квач - вантуз ЧекАть - метить. Играя в прятки, всегда кричали: "Я тебя зачекал" Шишковать - собирать кедровые шишки. Олимпийка - верхняя часть спортивного костюма КолбА - черемша Прилобониться - прислониться, прижаться лбом. Шипица - кожная бородавка с глубокими корнями, обычно бывает на руках и ступнях детей и подростков. СикотИть - дёргаться, суетиться Сикаршка - маленькая букашка-козявочка, мелкое насекомое Свечка - так в Новосибирске дома-высотки называют. |
Автор: | Леди [ Пт мар 13, 2015 11:57 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Городской диалект |
Ola писал(а): Квач - вантуз Только мы в прятках не чекали, а зачекаливали.ЧекАть - метить. Играя в прятки, всегда кричали: "Я тебя зачекал" Шишковать - собирать кедровые шишки. Олимпийка - верхняя часть спортивного костюма Свечка - так в Новосибирске дома-высотки называют. Кедров, конечно, не имеем, но "белка шишкует". И из литературы, наверное. "Конь с розовой гривой", "Васюткино озеро" в децтве - одно из любимых чтив. |
Автор: | Натан [ Сб мар 14, 2015 2:25 am ] |
Заголовок сообщения: | Re: Городской диалект |
Олимпийка. |
Страница 1 из 2 | Часовой пояс: UTC - 6 часов |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |